■「は」と「が」:強調する言葉に着く符号「は」と、答えを示す符号「が」
1 「が」のつくのは「答え」になる言葉
助詞の「は」「が」の使い分けは、日本人でも悩むことがあります。まず感覚的に、これでないとおかしいと感じられて、そのあと理屈がついてくるというのが一般的でしょう。使い分けに関する理屈も、解説を読んでもシンプルではありません。
日本語検定でN1をとっている人たちに使い分けの話を聞くと、答えになるものに「が」をつけると説明する人がいます。「が」の場合、選択肢があることが想定されて、その中から選択し決定したものに後置しますから、この説明はわかりやすいでしょう。
「私が行きます」ならば、「誰が行くのか?」という問いに対して、「私」が答えです。答えが先に出されて、そのあとに何に関してのことかが示されています。この文は「私です、行きますということに関して言うと」という構造になっているということです。
2 「は」は「ならば」と代替できる
助詞「が」は、選択肢のある中から選び出して決定するという機能を持っています。こうした機能を一言で説明する場合に、「答え」を示すという説明になります。ひと言での説明があった上で、その意味を詰めて考えるほうが、判断しやすいことは確かです。
「は」がつく場合を一言で説明しようとすると、「~に関して」につけるということになります。主題を提示するという言い方をすると、主題とはどんなものかが問題になってわかりにくいようです。概念で説明しようとすると、明確でなくなるのは確かでしょう。
ただ、「~に関して」も曲者です。「私が行きます」を「私に関して言えば、行きますよ」と言えるので違いが不明確だと言われたことがあります。「私ならば」と「ならば」で代替できるものに「は」をつけると説明したら、そのほうがよいとのことでした。
3 「は」は強調する言葉に着く符号
助詞「は」は、特定されたものを限定して示すという機能を持っています。「AならばB」という構造を作るのは「Aは」となる場合です。これをさらに進めて言うと、目立たせるものに「は」をつけるということになります。強調する言葉につく符号です。
「あなたは行くの」と聞かれたら、「私は行きます」となるか、「行きます」だけになるでしょう。相手の言い方に、行くかどうかわからないニュアンスを感じた場合、「私」を強調する必要があります。その場合、「私は行きます」になるはずです。
単に行くかどうかを聞かれているのならば、私に関してであるのは明らかですから、「私は」という部分を言いません。目立たせる必要はありませんし、強調すればうるさく感じられます。わかりきったものの場合、言わないのが原則です。
日本語では、わかりきった場合に、センテンスの主体となる主語が記述されません。主語の省略というよりも、わかっているものを強調しないという原則が働いています。これは記述しない主体とは、多くの場合、本来「は」がつく言葉であると言えるのです。